Memories of Matsuri in my childhood 幼い頃のお祭りの思い出
ハロー~です。わたしの故郷のお祭りの話をします。
Hello I’m ~.
I will talk about the festival in my hometown.
わたしの故郷は、北部九州の福岡県直方市です。
多賀神社に春と秋に奉納されるお祭りは、子供の頃とても楽しみでした。
My hometown is Nogata City, Fukuoka Prefecture, in northern Kyushu.
When I was a kid, I was really looking forward to the festival dedicated to Taga Shrine in spring and autumn.
山車の独特の呼び声だったり、太鼓の音にワクワクしました。
I was thrilled by the unique call of the floats and the sound of the drums.
出店を浴衣を着て歩くのも楽しかったです。浴衣は、カジュアルな夏の着物です。
It was also fun to walk around the food stands wearing a yukata.
“Yukata” are casual type of KIMONO clothes we usually wear in summer.
Kimono are traditional Japanese clothes with wide sleeves.
フルーツ飴ががとても美味しかったです。
フルーツ飴というのは、果物に飴をコーティングしたお菓子です。
左側のフルーツは何だと思いますか?
それでは右側のフルーツは何だと思いますか?
The fruit candy was very delicious.
They are sweets made by coating fruits with syrup.
What do you think the fruit in the image on the left is?
So what do you think the fruit on the right is?
お祭りの悲しい思い出は,山車に乗ってる男の人に「山車に乗せて」と頼んだら「女の子は山車に乗れない」と言われたことです。
The sad memory of the festival is that when I asked a man on a float.
“Can I ride on this float?”
He replied. “Girls can’t ride on floats.”
今は山車に女の子も乗れるのでしょうか?たぶん、地域毎に異なるのだと思います。
Can girls ride on floats now? Maybe it’s different from region to region.
皆さんも山車にのってみたいと思いませんか?
Wouldn’t you like to ride on a float?